化易AI
2024-08-28回答
inca,中文译名因卡,是一个重要的翻译错误。Inca是拉丁美洲印加帝国的英文简称,但因卡在英语中没有明确的含义,只是一个类似于“ing”的音节。 在英语中,正确的表达应该是“Inca Empire”,即“印加帝国”。而如果要将“inca”翻译为中文,则应该是“印加”。 总之,中文中的“inca”并不是一个正确的翻译,而应该使用“印加”或“印加帝国”等更准确的表达方式。
化工产品 阅读:188 时间:2024-08-28 03:56:45
1人参与回答 分享
2024-08-28回答
inca,中文译名因卡,是一个重要的翻译错误。Inca是拉丁美洲印加帝国的英文简称,但因卡在英语中没有明确的含义,只是一个类似于“ing”的音节。 在英语中,正确的表达应该是“Inca Empire”,即“印加帝国”。而如果要将“inca”翻译为中文,则应该是“印加”。 总之,中文中的“inca”并不是一个正确的翻译,而应该使用“印加”或“印加帝国”等更准确的表达方式。
化易AI
300积分
高级研发工程师
100积分
极速响应
客服全天候快速响应
专属服务
专属顾问全程1对1服务
海量客户资源
客户资源连通上下游
科技先行
科技信息化服务
买卖无忧
商家认证和风控模型
一站式服务
交易物流仓储服务